— Пока не знаю. И сейчас меня это не волнует. Ведь у нас есть время, Дороти. Возможно, когда-нибудь я начну думать, что самое лучшее — быть свободным, ничем не связанным. Или вдруг тебе захочется иметь детей.
— Дети, — повторила Дороти, и это прозвучало так, будто речь шла об инопланетянах. — Честно сказать, об этом я еще не задумывалась. Но знаю, что пора. Ведь не очень хорошо иметь позднего ребенка.
— Вот и подумай. А я всегда в твоем распоряжении.
— Но это не значит, что я разрушу все свои планы. — Она улыбнулась. — Вероятно, я действительно однажды захочу иметь ребенка. Каждая женщина должна испытать материнство. Но вступать для этого в брак совершенно необязательно.
— Давай на некоторое время оставим теорию, — попросил Джером, открывая меню в кожаном переплете. — Посмотрим, как через пару месяцев все будет выглядеть на практике.
— Но с Джильдой ты должен поговорить не откладывая.
Он снова вздохнул.
— Этого не избежать.
— Вечер? — переспросила Джильда. — Что-то официальное? Одеться по высшему разряду?
— Обычная вечеринка. Ничего особенного. День рождения Джека, это мой коллега по работе. Если я не приду, он очень обидится. Но без тебя я, конечно, не пойду. Так как? — Дэн застал Джильду по телефону дома в обеденное время.
— И где будет вечеринка?
— В Санта-Монике. Я заеду за тобой в половине девятого. Договорились?
— О’кей, — ответила она. — Согласна. Не отдам тебя на растерзание.
— Я всегда знал, что ты прелесть. До вечера, малышка!
Джильда была не в восторге от приглашения. Никогда не знаешь, кого встретишь на такой вечеринке. По работе она имела дело со многими. А если ее узнают, заговорят на профессиональные темы?
Может, стоит как раз сейчас сказать Дэну правду? Но она уже представляла, как он отреагирует. Скорее всего, очень обидится, и будет прав.
Но не стоит заранее об этому думать. Возможно, предстоит вечеринка для узкого круга, с небольшим количеством гостей. И ничего не случится. Джильда решила надеть новый черный шелковый комбинезон с глубоким вырезом на спине. Она купила его в бутике на бульваре Сансет и хранила для торжественного случая.
Дэн должен сегодня блеснуть ею. Он немножко тщеславен, как любой мужчина, и будет доволен, если ее найдут сногсшибательной.
Спереди комбинезон выглядел очень скромно. Но стоило Джильде повернуться, как мужчины могли бы просто потерять дар речи. Джильда подобрала к одежде золотистые босоножки на высоких каблуках и старинное мексиканское ожерелье — цепочку из трех рядов с множеством пестрых подвесок. «Чересчур смело», — подумала она, разглядывая себя в зеркале. Впрочем, робкой она никогда не была.
Дэн заехал за ней, как договорились. Ее наряд привел его в восторг. Все в ней приводило его в восторг. Он был увлечен Джильдой без памяти.
В его машине, которую он уже давно отремонтировал, они ехали вниз по бульвару Санта-Моника до виллы, стоявшей прямо на берегу. Около нее была припаркована масса автомобилей. Из сада доносились звуки смеха и музыки.
— Кажется, к началу мы опоздали, — заметила Джильда. — Такое впечатление, что вечер в полном разгаре.
— Да, я немножко задержался. Но ничего страшного. Мы поздравим виновника торжества, выпьем пару бокалов и тихонько исчезнем, если только тебе не понравится компания Джека и его друзей.
— Я не привередлива.
Когда они вышли из машины, Дэн обнял Джильду за плечи.
— Это я в тебе и люблю. Прелестная скромная американская девушка. Воплощение моей мечты.
Они поднимались по каменным ступеням, ведущим в сад. Большинство гостей с бокалами в руках собрались на террасе и вокруг бассейна. Рядом с ним был устроен стол с холодными закусками. Играл маленький оркестр. Пахло духами и цветами апельсиновых деревьев.
Дэна и Джильду встретили дружескими приветствиями. Они бодро отрапортовали поздравления, и тут же кто-то сунул им в руки стаканы для виски. Дэн остановил свой выбор на «бурбоне», девушка последовала его примеру.
Он повел ее знакомиться со своими друзьями. Джильда чувствовала, что привлекает внимание. По глазам и улыбке Дэна она видела, что он гордится ею.
В тот момент, когда они с коллегой Дэна Марком и его молодой женой Дженнифер говорили о новом фильме Стивена Спилберга, приехала еще одна опоздавшая пара. Джильда смотрела на женщину в модном платье-сафари, и она показалась ей знакомой.
Правда, имя женщины вылетело у нее из головы. Но она знала, что имела с ней дело. Она прекрасно помнила ее дочь, у которой при задержании обнаружили в сумочке пакетик героина. И тут она вспомнила имя: Глория Сеттер.
Джильда занервничала. Пока еще Глория и сопровождающий ее мужчина разговаривали с хозяином дома. Но когда-нибудь они присоединятся к остальным гостям, и тогда встречи будет не избежать.
Джильда потянула Дэна в сторону. С Глорией она ни в коем случае не хотела столкнуться. Дэн не подготовлен, будут неприятности.
— У меня вдруг ужасно разболелась голова, — произнесла девушка. — Со мной это уже было сегодня после обеда.
— Почему бы тебе не принять таблетку?
— На некоторые лекарства у меня аллергия. Если я выпью аспирин, то сразу покроюсь красными пятнами. — Джильда грустно усмехнулась. — Лучше немного прогуляться по пляжу. Свежий воздух, море…
Дэн нерешительно взглянул в сторону Джека.
— Но ведь мы приехали только час назад.
— Какое это имеет значение, если ужасно болит голова? Что же мне теперь, мучиться здесь? Хорошо, я поеду домой, а ты оставайся.